Musterformulierungen in deutsch und englisch für die Definition neuer Aufgaben von Mitarbeitern sowie für die Überarbeitung von Arbeitsplatzbeschreibungen und Zielvereinbarungen.
Words of welcome at the induction session |
Begrüßungsworte zur Einführungsveranstaltung |
Kommentar |
Ladies and Gentlemen, today I’d like to introduce you to ... |
Meine Damen und Herren, heute würde ich Ihnen gerne ... vorstellen. |
|
Hello! It’s my task/job today to present ... to you. |
Hallo! Es ist heute meine Aufgabe, Ihnen ... vorzustellen. |
|
Good morning. Today I want to give you an impression of ... |
Guten Morgen. Heute möchte ich Ihnen einen Eindruck von ... geben. |
|
A warm welcome to you all. Now I’d like to show you why we’re all here. |
Ein herzliches Willkommen an Sie alle. Nun würde ich Ihnen gerne zeigen, warum wir alle hier sind. |
|
Follow-up meeting to define responsibilities and objectives: |
Folgetreffen zur Festlegung der Verantwortlichkeiten und Ziele: |
|
I’ve asked you to meet me today because ... |
Ich habe Sie gebeten, sich heute mit mir zu treffen, weil ... |
|
We’re meeting here again to go through responsibilities and objectives. |
Wir treffen uns heute wieder hier, um die Verantwortlichkeiten und Ziele zu besprechen. |
|
Let’s discuss what you have to do / manage and what the company requires. |
Lassen Sie uns darüber reden, was Ihre Aufgabe ist und was das Unternehmen verlangt. |
|
Let’s talk about our company objectives and your responsibilities. |
Lassen Sie uns über die Firmenziele und Ihre Verantwortlichkeiten sprechen. |
|
We consider the following to belong in your area of responsibility. |
Wir sind der Auffassung, dass folgendes in Ihrem Verantwortungsbereich liegt. |
|
Agreeing job descriptions |
Vereinbarung der Arbeitsplatzbeschreibung |
|
Okay, we feel that the following should be included in your job description. |
Okay, wir denken, dass das Folgende in Ihrer Arbeitsplatzbeschreibung beinhaltet sein sollte. |
|
We understand that times have changed. We’d like to make the following changes ... |
Wir sind uns darüber bewusst, dass sich die Zeiten geändert haben. Wir würden gerne, folgende Änderungen durchführen. |
|
So, if that is okay with you, we can add ... |
Nun wenn das für Sie in Ordnung ist, können wir ... hinzufügen. |
|
Well then, we are all in agreement that you will carry out the following jobs: |
Wir sind uns also darüber einig, dass Sie die folgenden Tätigkeiten ausführen werden: |
|
Documentation |
Dokumentation |
|
So, we’ve discussed those points. Could you put them down on paper? |
Nun haben wir über diese Punkte gesprochen. Könnten Sie diese zu Papier bringen? |
|
Okay, could we have that in black and white? |
Okay, könnten wir das in schwarz auf weiß haben? |
|
Well, we’ve talked about new tasks, but could you write a one-page report and send it to us for verification? |
Wir haben nun über die neuen Aufgaben gesprochen, aber könnten Sie einen einseitigen Bericht schreiben und ihn uns zur Überprüfung schicken? |
|
Review of job descriptions |
Überarbeitung von Arbeitsplatzbeschreibungen |
|
Well, things have changed and we need to look at a few of your tasks… |
Nun die Dinge haben sich geändert und wir müssen uns ein paar Ihrer Aufgaben anschauen. |
|
We’ve looked at your job description and we need to have to talk about it. |
Wir haben uns Ihre Arbeitsplatzbeschreibung angeschaut und wir müssen darüber reden. |
|
Could we discuss tasks and responsibilities? |
Könnten wir über Aufgaben und Verantwortlichkeiten reden? |
|
So, it’s time to have look at ... |
Nun ist es Zeit einen Blick auf ... zu werfen. |
|
Revising tasks and goals |
Aufgaben und Ziele überarbeiten |
|
Mr XX, this meeting is to discuss bringing your job description up-to-date. |
Herr XX dieses Treffen dient dazu, Ihre Arbeitsplatzbeschreibung auf den neuesten Stand zu bringen. |
|
In actual fact you’re really doing a different job. We need to update your tasks. |
In Wirklichkeit machen Sie einen anderen Job. Wir müssen Ihre Aufgaben aktualisieren. |
|
There are a few changes we have to make to your tasks. |
Da gibt es ein paar Veränderungen, die wir an Ihren Aufgaben vornehmen müssen. |
|
We’re a bit out of date on what you’re doing. |
Wir sind nicht ganz auf dem Laufenden mit dem was Sie tun. |
|
Can we talk about it? |
Können wir darüber sprechen? |
|
The company has some new goals regarding your job. |
Das Unternehmen hat ein paar neue Ziele Ihren Job betreffend. |
|
We’d like to fix/set some new targets/goals. |
Wir würden gerne ein paar neue Ziele festlegen. |
|
Let’s talk about what we can achieve. |
Lassen Sie uns darüber reden, was wir erreichen können. |
|