Welcoming the audience |
Begrüßung |
Kommentar |
I’m happy to welcome all of you today. |
Ich freue mich, Sie heute alle begrüßen zu dürfen. |
|
It’s a pleasure/I’m glad to welcome you here on the occasion of ... |
Ich freue mich, Sie anlässlich ... bei uns begrüßen zu dürfen. |
|
On behalf of the management I’d like to extend a warm welcome to you. |
Im Namen der Unternehmensleitung darf ich Sie herzlich begrüßen. |
|
Explaining the reason for the speech |
Anlass der Rede |
|
And now to get to the reason for our being here. |
Und nun zum Grund für unser Zusammentreffen. |
|
So, why are we here today? |
Also, warum sind wir heute hier? |
|
Well, what’s the purpose of our meeting here? |
Nun, was ist der Grund unseres Treffens? |
|
Let’s get to the point now. |
Lassen Sie uns jetzt zum Kern kommen. |
|
Presenting the new colleague |
Neuen Kollegen vorstellen |
|
Ladies and Gentlemen, may I present Mr XY to you? |
Meine Damen und Herren, darf ich Ihnen Herrn XY vorstellen? |
|
Dear colleagues, I’d like to introduce Mrs XY to you. |
Liebe Mitarbeiter, ich würde Ihnen gerne Frau XY vorstellen. |
|
And here is our new colleague in this department, Mrs XY. |
Und hier ist unsere neue Kollegin in dieser Abteilung, Frau XY. |
|
I’m sure you’ve all been waiting to meet Mr XY. |
Sicherlich haben Sie alle darauf gewartet, Herrn XY kennen zu lernen. |
|
Giving some information about the new colleague |
Über den neuen Kollegen informieren |
|
Mr XY has come to us after several years of experience as ... |
Herr XY ist zu uns gekommen, nachdem er einige Jahre Erfahrung gesammelt hat als ... |
|
Mrs XY is joining us after a career in France. |
Frau XY kommt, nachdem Sie bereits in Frankreich Karriere gemacht hat, zu uns. |
|
Mrs XY has a long history of innovative work in the field of ... |
Frau XY verfügt über langjährige Erfahrung im Bereich innovativer Tätigkeiten von ... |
|
He has experience in the areas of ... |
Er hat Erfahrung in den Bereichen ... |
|
Her experience includes work in R&D, Sales, etc. |
Ihre Erfahrung beinhaltet Tätigkeiten im Verkauf sowie der Forschung und Entwicklung. |
|
Our new colleague has worked as ... for several years. |
Unser neuer Kollege arbeitet seit mehreren Jahren als ... |
|
Describing the new colleague’s task |
Aufgaben des neuen Kollegen beschreiben |
|
Mr XY will be head of department for ... |
Herr XY wird der Abteilungsleiter von ... sein. |
|
Mrs XY will be responsible for ... |
Frau XY wird verantwortlich sein für ... |
|
Mrs XY will be in charge of ... |
Frau XY wird verantwortlich sein für ... |
|
Our new colleague is taking over the area of ... |
Unser neue Kollege übernimmt den Bereich von ... |
|
Her new job will include ... |
Ihr neuer Arbeitsbereich wird ... umfassen. |
|
Closing |
Schluss |
|
Well, I’ll keep it short ... Best wishes and welcome to ... . |
Nun ich werde es kurz machen. Alles Gute und willkommen bei ... |
|
On behalf of the company, welcome and the best of luck in your new job. |
im Namen des Unternehmens willkommen und alles Gute für Ihrem neuen Arbeitsbereich. |
|
So the best of luck and here’s to your success. |
Viel Glück und alles Gute für Ihren Erfolg. |
|
I’d just like to finish by saying that we are very happy to have you with us. |
Ich möchte damit schließen, dass wir sehr froh sind, Sie bei uns zu haben. |
|
That’s all for now, I hope you’ll feel at home. |
Das ist alles für jetzt, ich hoffe, Sie werden sich hier wohl fühlen. |
|