Eine weitere Gesprächsvariante zum Thema Gehaltsverhandlungen ist das Gespräch zwischen Personaler und einem neu einzustellenden Mitarbeiter. Meistens ist dies Teil eines Einstellungsgesprächs.
Eine weitere Gesprächsvariante zum Thema Gehaltsverhandlungen ist das Gespräch zwischen Personaler und/ oder der Führungskraft und einem neu einzustellenden Mitarbeiter. Meistens ist dies Teil eines Einstellungsgesprächs.
Auf das Gehalt zu sprechen kommen |
Moving to the topic of salary |
Comment |
Nun da wir uns mit ... beschäftigt haben, könnten wir nun über die Vergütung sprechen. |
Now as we have dealt with ..., perhaps we can move on to remuneration. |
|
Das ist nun alles zu diesem Thema. Lassen Sie uns mit der Bezahlung beginnen. |
So that’s all on this topic. Let’s start with pay. |
|
Wir haben die Vertragsfrage geklärt. Sollen wir bezüglich der Gehaltserwartung nun zur Sache kommen? |
We’ve covered the contract question. Shall we get down to business with salary expectations? |
|
Nun die Bedingungen des Vertrages sind erledigt. Ich würde gerne auf die Gehaltsstruktur eingehen. |
So contract conditions are done. I’d like to look at the salary structure. |
|
|
|
|
Nach den Gehaltserwartungen fragen |
Checking on salary expectations |
Comment |
Welche Gehaltshöhe haben Sie erwartet? |
What sort of salary were you expecting? |
|
Was sind Ihre tatsächlichen Gehaltsvorstellungen? |
What are your salary expectations exactly? |
|
Nun, wie viel haben Sie ungefähr erwartet zu verdienen? |
Well, how much were you expecting to earn approximately? |
|
Wissen Sie etwas über unsere Gehaltsstruktur? |
Do you know anything about our salary structure? |
|
Welche Gehaltshöhe schwebt Ihnen vor? |
What sort of remuneration did/do you have in mind? |
|
Was sind Ihre Gehaltsvorstellungen? |
What are your wishes regarding salary? |
|
|
|
|
Die Wünsche des Bewerbers |
The applicant’s wishes |
Comment |
Ich habe gehofft mich auf 45.000 £ zu verbessern. |
I was hoping to move up to £45,000. |
|
Ich möchte mindestens ... verdienen. |
I wish to earn at least … |
|
Ich möchte nicht unter ... anfangen. |
I would not want to start below … |
|
Ich erwarte etwas über ... |
I expect something in excess of … |
|
Ich würde gerne mit mindestens ... anfangen. |
I’d like to start on at least … |
|
|
|
|
Weitere finanzielle Anreize erläutern |
Explaining there are other financial rewards |
Comment |
Wir wären bereit, Ihnen ... anzubieten, aber da sind noch andere Gesichtspunkte. |
We’d be willing to offer you ... but there are other considerations. |
|
Zusätzlich haben wir auf dem Verhandlungswege vereinbarte Gehaltserhöhungen, die von individuellen Projekten abhängig sind. |
In addition we have salary increases by negotiation depending on individual projects. |
|
Sie sollten wissen, dass wir leistungsabhängige Gehaltszuwächse haben. |
I ought to point out that we have increases linked to performance targets. |
|
Das ist das Grundgehalt. Dazu kommen die Zulagen. |
That’s the base salary. Then come the bonuses. |
|
|
|
|
Sonderleistungen beschreiben |
Describing extra benefits |
Comment |
Zusätzlich gibt es noch freiwillige Sozialleistungen. |
In addition there are other perks. |
|
Zusatzleistungen schließen eine private Krankenversicherung ein. |
Extra benefits include private health insurance. |
|
Die private Krankenversicherung kommt noch dazu. |
Private health insurance comes on top of that. |
|
Eine spezielle Zusatzleistung ist die Übernahme des Schulgeldes für die private Ausbildung Ihrer Kinder. |
A special bonus is school fees for private education for your kids. |
|