Allgemeine Einleitung in ein Thema Introducing a topic in general
Wie Sie in meinem Schreiben gelesen haben, dachten wir daran, Sie nach ... zu entsenden. Im Allgemeinen möchten wir gerne ... As you read in my letter we’re thinking of relocating you to … In general we’d like / prefer to …
Um ein paar grobe Vorgaben zu nennen,…. To give a few rough guidelines we ....
Wir benötigen einige allgemeine Hinweise wie ... We need some general information such as …
Informationen anbieten Offering to give information
Wir müssen ein paar Dinge zu beachten. Soll ich Ihnen einen kurzen Überblick geben? Well, there are a few things to keep in mind. Shall I give you a short overview?
Wenn Sie möchten, kann ich Ihnen zeigen was ich meine. I can show you what I mean, if you like.
Wenn Sie damit einverstanden sind, gebe ich Ihnen eine kurze Zusammenfassung. If you’re okay with it I could just give you a quick summary.
Ich könnte Ihnen das Grundlegende aufzeigen. I could show you the basics.
Verschiedene Punkte anführen Listing several items
Nun, zuerst ist die ... dann die ... Well, the first is .., and then ...
Zuerst sollten wir über ... nachdenken. Später können wir ... First of all we should think about ... Later we can …
Da gibt es verschiedene Punkte. Zuerst werden Sie ... bekommen. Nach ... Monaten haben Sie ... und zuletzt wird es ... geben. There are several points. Firstly, you’ll get ... After ... months you’ll have ... and finally there’ll be ...
Eingängige Ratschläge geben Giving more detailed advice
Um auf die Einzelheiten einzugehen: Sie werden ... So, to go into detail, you’ll need …
Das war es im Allgemeinen, aber wir sollten uns auf ... konzentrieren. That was it in general, but we should focus on …
Nun, ich würde gern einige Dinge zur Klärung hinzufügen. Well, I’d like to add a few things here to clarify.
Abschließenden Ratschlag geben Giving final advice
Das ist der letzte Hauptpunkt. Well, this is the last major point.
Zuletzt würde ich Sie gerne vor ... warnen. Finally I’d like to warn you that ….
Dies ist mein Rat an Sie. So, at the end of the day this is my advice to you.
Nach meinem Wissen wäre das am Ende das Beste. To my knowledge, this would be the best in the end.

Dieser Inhalt ist unter anderem im Personal Office Premium enthalten. Sie wollen mehr?


Meistgelesene beiträge